Сегодня президент завершает двухдневный
визит в Монголию
Елена КРИВЯКИНА — 26.08.2009
В Москве было еще
только пять утра, когда Дмитрий Медведев и президент Монголии Цахиагийн
Элбэгдорж прибыли в Улан-Баторе на проспект Маршала Жукова. Сегодня исполнилось
ровно 70 лет с того дня, как Монголия и Россия одержали совместную победу над
японцами на реке Халхин-Гол. С помощью СССР, который потерял в этой войне около
10 тысяч человек, Монголия смогла сохранить свою независимость и
территориальную целостность. Президенты решили почтить память погибших, а также
вручить госнаграды ветеранам той войны.
Дожившим до сегодняшнего дня участникам битвы на Халхин-Голе в среднем под девяносто. На встречу с президентами монгольские ветераны пришли в национальных одеждах, а российские прикололи ордена и медали на обычные пиджаки. Под траурную музыку лидеры России и Монголии возложили венок к памятнику Г.К. Жукову (ветераны при этом, не сговариваясь, поднялись со стульев). Расправив ленты на венке, Дмитрий Медведев и Цахиагийн Элбэгдорж в знак уважения поклонились, а затем приступили к награждению. Цахиагийн Элбэгдорж вручил госнаграды российским ветеранам, а Дмитрий Медведев — монгольским.
- У вас больше всего наград! - обратился Медведев к ветерану Владимиру Смирнову. - Вот в копилку ваших наград еще пополнение. Здоровья вам и всего самого наилучшего!
- Мне 95 лет! - признался ветеран.
- Выглядите прекрасно! - поразился президент. Бывшему лейтенанту Смирнову действительно было сложно дать девяносто пять.
- Та война была очень жестокая. Японцы не сдавались в плен, они делали себе харакири! - поделился потом Владимир Смирнов воспоминаниями с журналистами.
- На мероприятие помимо ветеранов также прибыли участники третьей молодежной международной экспедиции «Молодежь Прибайкалья — героям Халхин-Гола». Они подарили президентам по белой футболке с символикой экспедиции.
- Спасибо! Будем носить! - поблагодарил Медведев. А потом, выступая с речью перед ветеранами, президент произнес слова, от которых у многих присутствующих пробежали по спине мурашки.
- Говорят, что в те
дни в степях плавились даже пулеметы. Но люди выстояли. Потому что защищали
свою землю. Свою страну. Благодаря вашей стойкости и мужеству в историю России
и Монголии была вписана страница единения наших народов, - отметил президент. -
Спасибо за то, что вы сделали! Баярлалаа! (так по-монгольски звучит
«спасибо!)».
Одетые в красно-синие
национальные мундиры гвардейцы специального государственного полка Монголии
покидали площадь под музыку песни «День победы». После этого стали расходиться
с площади и ветераны. Несмотря на моросящий, на улице дождь, большинство из них
с помощью родственников пошли домой пешком.
|